Progress Bar: Volume 6 prologue posted!
Please read and enjoy Ayumu’s courtroom adventures~~~
Judging by the amazon.jp comments, this is indeed the case. Volume 18 is the final volume. Hooray!
Yes, there is a “Volume 19″ announced for June, but judging based on the description it seems to be an extra collection of short stories rather than a proper volume. So I’ll still consider 18 the end.
By the way, expect the Vol 6 prologue to be up by the end of the week.
Hooray! Everything is now posted and ready for reading!
I’ve already started on Volume 6. I will warn you though that Volume 6 does not continue the plot of Volume 5. Instead, it is a series of little comedic episodes. The basic idea is that Ayumu is on trial for being a perv and both sides present evidence supporting or defending that accusation. The main story continues in Volume 7.
Honestly, I like this change of pace – I’ve always found the comedy in Korezon to be way stronger than the action anyways, so I’m fine with having an entire volume of just comedy. Still, I know that some readers might be a bit annoyed by this and want to know what happens next in the story, so I’ll actually give you an option. Either I translate Volume 6 and then Volume 7, or I do both simultaneously and alternate chapters. I’m fine with alternating chapters, especially since Volume 7 doesn’t require any knowledge of Volume 6 to understand.
If you have a preference, please place your votes here:
Note that either way, I will be doing the prologue and chapter 1 of Volume 6 first, so this poll will remain open until then.
Just epilogue and afterword left. Expect them to be posted next week.
With this, you can expect the chapter to finish next week. Thanks everyone!
With Volume 5 soon coming to a close, I want to begin running the entirety of Volume 5 through an editing pass before releasing to PDF/ePub. So to get this done a bit more efficiently, I am looking for one additional editor to help. If interested, please send us an email at email@example.com with the following info:
– Name (or screen-name)
– Brief description of English experience.
– Is English your first language? second? thirty-fourth?
– Brief description of prior editing experience, or if none, a brief description of why you would like to edit for us.
– In addition to the above information, please complete and send us the editor’s diagnostic: http://www.mediafire.com/?25m0dt6526f311r
Please note that if you’re interested, it is also possible to work on projects other than KoreZon with our group (we can figure out all the details after you’re accepted). This is a first come first serve position, so please act quickly if you would like to be considered!
Last chapter of the volume! Hooray! (well there is an epilogue but it’s pretty short)
I hope to finish this chapter and the volume by the end of the month. Look forward to it!
The work translated on this website is the legal property of its original copyright holder. It is translated here without monetary incentive solely for the purposes of promoting domestic interest in the work and improving personal language proficiency.
Any or all content of this website will be deleted upon the establishment of an official license for translation of this work into English or upon request by any of the original copyright holders for this work.